[有趣]法國人做簡報

>> Tuesday, October 14, 2008

今天有個法國人做presentation,講到某個圖的時候,他說"這是eating(吃)後的結果。"
結果台下一群人傻眼,到底吃什麼東西呢?結果就問他,你到底吃什麼東西...
(這注意這是工程簡報,出現吃東西很微妙)...
後來才發現,原來是"heating(加熱)東西"...
法國人解釋說,他們習慣h不發音,所以對他們而言,英文最難的地方在這裡,很容易不自覺就省略h。

以下為不相關的東西:
今天好鬱悶,poster印好醜喔,為什麼印poster的電腦是apple,我幾乎沒用過蘋果電腦...結果檔案就硬生生跑樣了(螢幕太小很難看,所以沒檢查出來),直到印出來大大的一張,出錯兩個地方,sigh,真醜,明天再來想辦法看看怎麼挽救。

0 comments:

Exercise

目標:每週兩次。
目標:要變成羽毛球能手。
Practice: Toastmaster Friday Club.

小白備忘錄

1. Leverage S3E5, Lie to me: S3E12, Criminal Minds: S6E9.
2. Learn French, and Spanish?
3. http://en.wikibooks.org/wiki/Non-Programmer%27s_Tutorial_for_Python_2.6
Dictionaries
4. 學化妝。

旅遊計畫

2011/6過後: 歐洲
Holiday:
待辦:三角飯糰工具,好的書桌和椅子。

  © Blogger template Shiny by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP  

Clicky Web Analytics